Author Archives: Andreas Quast

“Kungfu in a Karate uniform”

Considering the transformation from old Karate 唐手 to the Karate 空手 of today, Kinjo Hiroshi in his last book wrote that: “Karate 空手 has become something which only in appearance is reminiscent of (old) Karate 唐手. Strictly speaking, (today’s) Karate … Continue reading

Posted in Misc, Theories of Historical Karate in Comparative Perspective | Comments Off on “Kungfu in a Karate uniform”

Here Commences the Fencing with the Staff

Within the fencing traditions of the staff, we find a written entry in the manuscript Cod.Hs.3227 of the Germanisches Nationalmuseum in Nuremberg, Germany. This manuscript dates from around 1390. It is the first work which documented the fencing theory of … Continue reading

Posted in Here Commences the Fencing with the Staff - Historical Staff Fencing of Europe | Comments Off on Here Commences the Fencing with the Staff

Okinawan Samurai — The Painting of Guan Yu, God of the Martial Arts

While working on “Okinawan Samurai,” Motobu sensei and me discovered a painting with a specific significance to martial arts. The painting was originally in the possession of Aka/Ōta Pēchin and is described in his ‘Instructions’ to his only son and … Continue reading

Posted in Book Reviews, Unknown Ryukyu | Tagged , , , , , , , | Comments Off on Okinawan Samurai — The Painting of Guan Yu, God of the Martial Arts

Okinawan Samurai — The Instructions of a Royal Official to his Only Son

By Aka/Ōta Pēchin Chokushiki (auth.), Andreas Quast (ed./transl.), Motobu Naoki (transl.). Print edition: US | CA | UK | DE | FR | ES | IT | JP !!!Translated from Japanese for the first time!!! “I think it is epoch-making that Quast sensei decided to translate the ‘Testament of Aka Pēchin Chokushiki,’ and not one of the famous … Continue reading

Posted in Book Reviews | Tagged , , , , , , , | Comments Off on Okinawan Samurai — The Instructions of a Royal Official to his Only Son

Shirotaru no Kon (5) – Name, Lineages, Variants

Name The name of the kata is usually written in kana as 白樽の棍. In standard Japanese this is pronounced “Shirotaru no Kon.” In Okinawan dialect it is pronounced “Shiratarū nu Kun” シラタルーヌクン. Otherwise the name is also sometimes written in … Continue reading

Posted in Bojutsu Kata Series | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on Shirotaru no Kon (5) – Name, Lineages, Variants

Shirotaru no Kon (4) – Techniques of Shirotaru Deciphered

As I noted before, Miki Jisaburō learned Shirotaru no Kon from Ōshiro Chōjo (1887–1935), who lived in Shuri Ōnaka 1-54 at the time. At that time Ōshiro served as a regular teacher as well as the head of the karate … Continue reading

Posted in Bojutsu Kata Series | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on Shirotaru no Kon (4) – Techniques of Shirotaru Deciphered

Shirotaru no Kon (3) – The Pole Fencing Techniques of Shirotaru

Below follows my descriptive translation of Shirotaru no Kon as given by Miki in 1930. Let me note a few things: First of all, in the original text, some descriptions were shortened by making a reference to a technique from … Continue reading

Posted in Bojutsu Kata Series | Comments Off on Shirotaru no Kon (3) – The Pole Fencing Techniques of Shirotaru

Shirotaru no Kon (2) – Kudaka Island and Native Beliefs

In the legend of Shirotaru, it is said that the fruitful harvest from Kudaka Island was dedicated to the people of Tamagusuku district, who began to brew sacred wine from the crop and offered it to the lord Tamagusuku Aji, … Continue reading

Posted in Bojutsu Kata Series | Tagged , , , , , , | Comments Off on Shirotaru no Kon (2) – Kudaka Island and Native Beliefs

Shirotaru no Kon (1) – Introduction and Legend of Origin

There is an interesting bōjutsu kata called Shirotaru no Kon. Today there are quite a number and variety of different versions of this kata in existence. Most of them have more in common than not and they all share specific … Continue reading

Posted in Bojutsu Kata Series | Tagged , , , , , , , | Comments Off on Shirotaru no Kon (1) – Introduction and Legend of Origin

The Genealogy of Hanashiro Chōmo 花城長茂 (1869–1945)

One of the few karate people that can be found in the official genealogies of the Ryūkyū Kingdom era is Hanashiro Chōmo 花城長茂 (1869–1945). He belonged to the House Kameya 亀谷家, which was a branch family of the Min-clan 明氏. … Continue reading

Posted in Genealogy Studies, Prewar Okinawa Karate, Unknown Ryukyu | Tagged , | Comments Off on The Genealogy of Hanashiro Chōmo 花城長茂 (1869–1945)