Search
Blogroll
-
recent posts
- Appropriation of Aphorisms etc.
- 10. Tag des 6. Monats 1479: Prozession mit dem Prinzen, dem späteren König Shō Shin
- Matayoshi’s Imperial Medal, or: The Art of Creative Reinterpretation in Postwar Kobudō-Historiography
- Lax Character, Lifestyle, Superpower: What is Tēgē テーゲー?
- Excommunication and School Name
Categories
Archives
- May 2023 (2)
- April 2023 (2)
- March 2023 (3)
- February 2023 (2)
- December 2022 (4)
- November 2022 (4)
- October 2022 (13)
- August 2022 (14)
- July 2022 (2)
- June 2022 (5)
- May 2022 (8)
- April 2022 (4)
- March 2022 (14)
- February 2022 (7)
- January 2022 (7)
- December 2021 (5)
- November 2021 (4)
- October 2021 (1)
- September 2021 (1)
- August 2021 (2)
- July 2021 (8)
- June 2021 (2)
- April 2021 (5)
- March 2021 (7)
- February 2021 (1)
- January 2021 (7)
- December 2020 (5)
- November 2020 (4)
- October 2020 (4)
- September 2020 (4)
- August 2020 (1)
- July 2020 (3)
- June 2020 (5)
- April 2020 (6)
- March 2020 (11)
- February 2020 (6)
- January 2020 (9)
- December 2019 (9)
- November 2019 (27)
- March 2019 (1)
- February 2019 (1)
- January 2019 (2)
- November 2018 (1)
- October 2018 (1)
- August 2018 (1)
- May 2018 (2)
- April 2018 (5)
- February 2018 (5)
- January 2018 (3)
- December 2017 (4)
- November 2017 (1)
- October 2017 (9)
- September 2017 (2)
- April 2017 (6)
- March 2017 (5)
- February 2017 (2)
- January 2017 (10)
- December 2016 (8)
- September 2016 (1)
- August 2016 (13)
- July 2016 (7)
- June 2016 (3)
- May 2016 (10)
- April 2016 (16)
- March 2016 (33)
- February 2016 (6)
- January 2016 (10)
- December 2015 (4)
- November 2015 (10)
- October 2015 (14)
- September 2015 (8)
- August 2015 (10)
- July 2015 (2)
- June 2015 (2)
- May 2015 (7)
- April 2015 (24)
- March 2015 (85)
- February 2015 (11)
- January 2015 (5)
- December 2014 (2)
- November 2014 (2)
- October 2014 (2)
- September 2014 (6)
- August 2014 (1)
- July 2014 (1)
- June 2014 (3)
- May 2014 (1)
- April 2014 (12)
- March 2014 (2)
- February 2014 (1)
- December 2013 (13)
- September 2013 (1)
- May 2013 (1)
- April 2013 (10)
- March 2013 (2)
- February 2013 (1)
- January 2013 (1)
- November 2012 (1)
- August 2012 (1)
- May 2012 (2)
- June 2011 (2)
- May 2011 (13)
- April 2011 (22)
- March 2011 (9)
Tags
- Andreas Quast
- battokai
- Bojutsu
- Book reviews
- Books
- Budo
- Bujutsu
- Chatan Yara
- Chibana Choshin
- cutting day
- Funakoshi Gichin
- hachiman-ryu
- Hamamoto
- Hamamoto Hisao
- Hanashiro Chomo
- Itosu Anko
- japan
- Karate
- KARATE 1.0
- Kinjo Hiroshi
- Kobudo
- Kusanku
- Kyan Chotoku
- Mabuni Kenwa
- Matsubayashi-ryu
- Matsumura Sokon
- Miyagi Chojun
- Motobu Choki
- Nagamine Shoshin
- Nagamine Takayoshi
- Naihanchi
- Nakazato Joen
- Okinawa
- Okinawa Karate
- Ryukyu
- Ryukyu Kobudo
- Saijutsu
- Shinbukan
- Shirotaru
- Shorin-ryu
- Taira Shinken
- Tegumi
- Wanshu
- Yabu Kentsu
- Yamane-ryu
Meta
Category Archives: Postwar Okinawa Karate
Appropriation of Aphorisms etc.
Japanese calligraphy sometimes uses four-character idiomatic phrases (yojijukugo 四字熟語). These are compound phrases consisting of four kanji used for idiomatic expressions the meaning of which are usually not directly inferred from the individual characters used. A few examples appropriated into … Continue reading
Posted in Comparative Analyses, Misc, New Developments, Postwar Okinawa Karate, Terminology
Comments Off on Appropriation of Aphorisms etc.
Funakoshi and Nagamine
When Nagamine was in third grade, eight elementary schools would jointly hold an autumn athletic meet at Onoyama Park on November 13, 1916. The state of the joint athletic meet was also reported in the Ryūkyū Shinpō newspaper the following day. The karate perfomers … Continue reading
Posted in Postwar Okinawa Karate
Comments Off on Funakoshi and Nagamine
Nagamine Shoshin as a Politician
Sometimes you hear the argument spread by some Okinawan guy, saying “I don’t like him. He was a politician.” I often wondered what that was supposed to mean. Obviously, it can be very simple black & white thinking. Here’s an … Continue reading
Posted in Postwar Okinawa Karate
Comments Off on Nagamine Shoshin as a Politician
The story of “Maezato no Nunchaku Dai” and “Akamine no Nunchaku”
In connection with Okinawa karate and kobudō, questions often remain answered unsatisfactorily, or unanswered at all. This may have different reasons. For example, people have long since forgotten what exactly happened several years or decades ago, or they were not … Continue reading
Posted in kobudo, New Developments, Postwar Okinawa Karate, Terminology, Theories of Historical Karate in Comparative Perspective
Tagged Akamine no Nunchaku, Maezato no Nunchaku, Maezato no Nunchaku Dai
Comments Off on The story of “Maezato no Nunchaku Dai” and “Akamine no Nunchaku”
Form Follows Fiction
“Form follows function,” an old concept borrowed from architecture is the congenial didactic behind karate kata, or so we were told. It can be. However, it can also be that – by and large – what teachers actually use as … Continue reading
Posted in Postwar Okinawa Karate, Terminology
Tagged Form Follows Fiction, Form Follows Function
Comments Off on Form Follows Fiction
Fourth Installation on Ufutun Bō
The following info is found in literature: Ufutun no Bō (aka Mēkata no Bō) In today’s Yaese Town Ufutun (the former Gushichan Ufutun). When and where performed: During Abushibarē in the 4th month of the old lunar calendar. This bōjutsu … Continue reading
Posted in Bojutsu Kata Series, Matayoshi Kobudo, Postwar Okinawa Karate, Terminology
Tagged Ufutun Bo, Ufutun no Bo, Ufutun no Kon
Comments Off on Fourth Installation on Ufutun Bō
Follow-up on Ufutun Bō
Previously I wrote about Ufutun Bō. As is often the case, there were no tangible answers or new informations shared by even the most authorative persons. In Okinawan martial arts, there are official narratives and these are strictly to be … Continue reading
Posted in Bojutsu Kata Series, kobudo, Matayoshi Kobudo, Postwar Okinawa Karate, Terminology
Tagged Ufutun Bo, Ufutun Bō, Ufutun no Kon, 大屯棒, 大殿の棍
Comments Off on Follow-up on Ufutun Bō
Inheriting the essence
The following is from an article published in the Okinawa Times: “Inheriting the essence. Faithfully inheriting the ancestor’s kata. Nakazato Takeshi (60), 2nd generation Sōke of Shōrinji-ryū and Chairman of Zen Okinawa Shōrinji-ryū Karatedo Kyōkai. Inheriting the techniques of Chanmī’s … Continue reading
Posted in Kyan Chotoku, Postwar Okinawa Karate, Prewar Okinawa Karate, Translations
Comments Off on Inheriting the essence
Shitsuden and Shinden
The term shitsuden 失伝 means disruption; interruption; non-continuation; to fall into desuetude; the loss of a tradition, a practice, a custom, etc. It can mean the loss of a full tradition, such as a complete school or style (ryūha), or … Continue reading
Posted in Comparative Analyses, kobudo, kumibo, Matayoshi Kobudo, New Developments, Postwar Okinawa Karate, Prewar Okinawa Karate, Terminology
Tagged shinden, shitsuden, 失伝, 新伝
Comments Off on Shitsuden and Shinden
Kuwae no Kon (a.k.a. Torisashi Umē no Kon)
Yesterday, I received note about a rare bō kata of Okinawa. It is almost unknown in both name and technique, let alone its history. Almost. Names The name of the kata is Kuwae no Kon, and it is also known … Continue reading
Posted in Bojutsu Kata Series, Comparative Analyses, Postwar Okinawa Karate, Prewar Okinawa Karate, Terminology, Unknown Ryukyu
Tagged Kina Masanobu, Kuwae no Kon, Torisashi, Torisashi Umē no Kon, Umē, ウメー, 仲宗根朝保, 喜納昌伸, 大城盛良, 桑江の棍, 與儀正行, 鳥刺し, 鳥刺しウメーの棍
Comments Off on Kuwae no Kon (a.k.a. Torisashi Umē no Kon)